
Jim Adams @ A Unique Title for Me is the epic host of “Song Lyric Sunday”. This week he offers the temperature-related prompts of Cool/Freeze/Heat/Melt.
Continuing with my theme on the beautiful Mexican state of Veracruz, I am joining Jim’s challenge with “La Bamba”, the most famous example of the region’s musical style of el son jarocho, which combines Spanish, indigenous, and African/Caribbean musical elements. A son jarocho is typically played on harps, along with the jarana jarocha, a type of small guitar traditionally strung with 8 strings in 5 courses, and the requinto jarocho, another guitar instrument that may have four or five strings, and is played with a pick. In Veracruz, “La Bamba” is an emblematic song for zapateado, a type of dance performed on a wooden platform, which adds a percussion element to the rhythm of the music by the striking of the dancers’ shoes on the wood. In traditional wedding parties, the bride and groom would dance to this son jarocho, including an element in which a long ribbon is placed on the dancing floor; the couple must tie the ribbon into a bow, exclusively with their feet, before the music ends, and the dance concludes with the couple proudly displaying the completed bow, a symbol of their union. This dance is now performed at festivals and by folk dance companies, which for the most part preserve the pristine white of the wedding garments as the colour of choice for their dancing costumes. A video that definitely got my attention was from the 2019 annual Guinness Record challenge for “Most dancers performing “La Bamba” at unison”, in Xalapa, the capital city of Veracruz; it is true candy not only for the eyes, but for the ears, as well. The arrangement is traditional, with harps, jaranas and requintos, as well as the “zapateado” from more than 2,400 dancers, who are not only skillfully dancing, but also having fun, smiling to the audience, and tying long red ribbons into neat bows!
And here is another example of the dance, with just one couple, so the tying the bow is not missed:
In a live performance of “La Bamba”, the main singer is more of a “caller”, and the lyrics to the song may vary to a great extent, as the caller will often improvise verses, according to the audience, current news, or type of event. Ritchie Valens gave the song a Rock’n’Roll twist, making it famous in the US in the 1950s; he tried to respect the Mexican origin choosing the two main stanzas of the song, one about the dance, and the other with a nautical theme, which honours the coastal state of Veracruz (marked in red on the map at the top of this post.) Although those two stanzas do not include Jim’s temperature prompt words, I believe that “La Bamba” definitely qualifies for the theme, since it is a folk song originated in the tropical state of Veracruz, and the impromptu verses sung by callers have been known to heat up the mood in the room, melt hearts, freeze the audience in place, or simply, be cool. In 1987, the group “Los Lobos” also recorded “La Bamba” with the same stanzas (click here for the video) for the soundtrack of the movie also entitled “La Bamba”, inspired by Ritchie Valens’ short life and tragic death:
La Bamba (lyrics from traditional son jarocho)
Para bailar La Bamba
Para bailar La Bamba
Se necesita una poca de gracia
Una poca de gracia
Para mí, para tí, ay arriba, ay arriba
Ay arriba y arriba
Por tí seré, por tí seré, por tí seré
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capitán
Soy capitán, soy capitán
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba,
Para bailar La Bamba
Para bailar La Bamba
Se necesita una poca de gracia
Una poca de gracia
Para mí, para tí, ay arriba, ay arriba
Thanks for adding this song today Irene. It was nice to see the lovely dresses and the beautiful dancing.
LikeLiked by 1 person
Thank you for hosting, Jim!
LikeLiked by 1 person
La Bamba is so great!
LikeLiked by 1 person
Interesting story behind a great song. I’ve always wondered what La Bamba was all about. Thanks for sharing!
LikeLiked by 1 person
Always loved this track – love the dancers!!
LikeLiked by 1 person
That was very interesting, and I thank you for having the lyrics for it. With my duolingo, I can translate most of what the words are. So cool on the Guinness Book of Records.
LikeLike
Oh good, I didn’t think of translating since the arrangement for the US was in Spanish, but yes, Duolingo or Google translator would do; those are very simple lyrics. I am glad you enjoyed it.
LikeLiked by 1 person
Hello Irene, I love reading your post.. very interesting ! I always sing La Bamba in the kitchen and my children laugh at me…..Have a great week ahead.
LikeLike
Haha, a great cooking song, too. Thank you, MarEliz, you have a great week, too!
LikeLike
Liked the tradition and the video. I can’t quite picture how they tie the bow with their feet. Neat trick!
LikeLiked by 1 person
I know, pretty impressive!
LikeLiked by 1 person
Hi again, Eilene! I just added another video to the post, with a close-up of the couple’s feet while tying the ribbon; it looks easy, but then again, it has to be done in a short period and in front of an audience, so it is still a neat trick indeed!
LikeLiked by 1 person
Yep – looks simple, doesn’t it!
LikeLiked by 1 person
Beautiful dance but I wanted to SEE them tie the bow with their feet! 😄😄
Great share! 👍
LikeLike
Hi, Felicia! I just added another video to the post, and there is a close-up of the couple’s feet while tying the ribbon. I hope you like it!
LikeLiked by 1 person
OMG, this is entirely too much fun! And they made it look so easy! Many thanks, Irene, for adding this clip! 🙂 ❤
LikeLiked by 1 person
Glad you liked it!
LikeLiked by 1 person